หมูพันฟักทองเบนโตะ (Pumpkin Wrapped in Pork Bento)

Tuesday, September 17, 2019

สวัสดีวันอังคารค่ะ สัปดาห์นี้ขอเลือนอัพเมนูใหม่จากวันจันทร์และพุธเป็นอังคารกับพฤหัสแทนนะคะ ต้นสัปดาห์นี้ชีวิตต๊ะยุ่งเหยิงกว่าปกตินิดหน่อยเพราะไปทำบุญร้านอาหารของพี่ที่สนิทกัน ต้องเตรียมอาหารไปทำบุญและต้องไปช่วยงาน สถานที่จัดงานก็เป็นร้านอาหารไทยที่อยู่ห่างจากบ้านไปแค่ 1 สถานีเท่านั้น แต่ยอมรับว่าตื่นเต้นนิดหน่อยเพราะไม่เคยไปงานแบบนี้มาก่อน ไม่รู้ว่าจะเอาอาหารไปแค่ไหนยังไงดี จะแต่งตัวอะไรยังไงคิดหมด แฮ่ยิ่งแก่ก็ยิ่งเยอะนะคะ ก็เลยหมดเวลาและพลังไปกับภารกิจนี้พอสมควร

วันนี้จะมาชวนทำเบนโตะหมูพันฟักทองรับฤดูใบไม้ร่วงกันค่ะ หลาย ๆ คนคงพอจะรู้ว่าฟักทองเป็นผักฤดูใบไม้ร่วง คนญี่ปุ่นนิยมเอามาต้ม ผัด และปรุงอาหารสารพัดในช่วงที่อากาศเย็น เป็นผักที่กินแล้วให้พลังงานต้านลมหนาวกันแบบไม่เจ็บไม่ป่วย นอกจากฟักทองแล้ววันนี้ก็ยังมีสลัดผักกาดขาวใส่แครอท และเห็ดผัดพริกไทยดำสไตล์ญี่ปุ่น มีแต่ผักฤดูใบไม้ร่วงล้วน ๆ ทำไม่ยากเหมือนทุกครั้งค่ะ
เอาล่ะค่ะตามมาดูสูตรหมูพันฟักทองที่ต๊ะทำกินกับซาดาโอะ และโคชิดีกว่า อร่อยน้า

ส่วนผสม

หมูพันฟักทอง
ฟักทอง 6 ชิ้น หั่นบาง ๆ 
หมูสไลซ์บาง 6 ชิ้น
แป้งมันนิดหน่อย
มิริน 1.5 ช้อนโต๊ะ
โชยุ 1.5 ช้อนโต๊ะ
สาเก 1 ช้อนโต๊ะ
นํ้าผึ้ง 1 ช้อนชา
นํ้าตาล 1/4 ช้อนชา
นํ้ามันสำหรับทอดนิดหน่อย

สลัดผักกาดขาวใส่แครอท
ผักกาดขาว 1/4 หัว หั่นบาง ๆ
แครอท 1/2 ลูก หั่นเป็นเส้น
มายองเนส 1 ช้อนโต๊ะ
เมนสึยุ 1 ช้อนโต๊ะ

เห็ดผัดพริกไทยดำ
เห็ดออรินจิ 1 ดอก หั่นเป็นชิ้นพอคำ
พริก shishito 4 เม็ด
พริกไทยดำ 10 เม็ด บดหยาบ
โชยุ 1 ช้อนชา
นํ้ามันหอย 1/2 ช้อนชา
นํ้าตาล 1/8 ช้อนชา
นํ้ามันเล็กน้อยสำหรับผัด

วิธีทำ
1. เอาหมูพันรอบฟักทอง เสร็จแล้วโรยแป้งมันให้ทั่ว แป้งมันจะช่วยให้หมูไม่หลุดและซอสข้นขึ้น เสร็จแล้วเอาลงไปจี่ในกระทะให้เหลือง เติมเครื่องปรุงทั้งหมดลงไป รอให้ซอสข้นและฟักทองสุกดีจึงยกลง
                                     
 2. เตรียมสลัดผักกาดขาวต่อนะคะ ต้มแครอทและผักกาดขาวให้สุก เสร็จแล้วล้างด้วยนํ้าเย็น บีบนํ้าออกให้หมาด แล้วเติมเมนสึยุกับมายองเนส คลุกให้เข้ากัน
 3. ตั้งกระทะใส่นํ้ามันเอาเห็ดลงผัด และตามด้วยพริกและเครื่องปรุงทั้งหมด



You Might Also Like

0 comments